tag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post8691868268217937121..comments2024-03-29T02:08:59.022+01:00Comments on mi mundo de papel: lección de ingléschemahttp://www.blogger.com/profile/09834130103425987963noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-12107691448185845812010-06-28T01:15:19.624+02:002010-06-28T01:15:19.624+02:00Si, no se enteran de nada. ADemas suelen ser muy c...Si, no se enteran de nada. ADemas suelen ser muy cerrados de oido y al encontrarse con acentos extraños tienden a blindar el cerebro (no se les dañe, pobreticos) y no te entienden. Fijate como es la cosa que he llegado a ver programas en la television britanica (recuerdo uno de Channal 4) que cuando entrevistaban a un Irlandes del norte ponian subtitulos porque no se enteran...Candelahttps://www.blogger.com/profile/07896665499088007299noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-23667185858791341112010-06-27T23:09:32.008+02:002010-06-27T23:09:32.008+02:00rosana, es que cuando me explicaron esto me imagin...rosana, es que cuando me explicaron esto me imaginé lo extraño que resultaba, por ejemplo en una película, si el final era feliz y estaban celebrándolo, que de repente dijeran "vamos a comernos una tostada!". :D estaba claro que 'toast' en ese contexto tenía que significar algo distinto...<br /><br />ruth, hay una queja generalizada de que a los ingleses si no les pronuncias perfectamente no te entienden. pero claro, algunos españoles que van por allí, también habrá que ver cómo pronuncian...chemahttps://www.blogger.com/profile/09834130103425987963noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-68116034591068708552010-06-26T23:30:11.273+02:002010-06-26T23:30:11.273+02:00Bueno, el chiste es la monda lironda, ja, ja, y la...Bueno, el chiste es la monda lironda, ja, ja, y la explicación en sí muy buena, aunque di tanto inglés en mi vida que ya tenía asumidas las diferencias. Eres una bomba, Chema!<br />BesosRosanahttps://www.blogger.com/profile/15621748435030181414noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-17783741698235379232010-06-26T22:40:57.258+02:002010-06-26T22:40:57.258+02:00Se me ha olvidado: diferencia entre sheet/shit y c...Se me ha olvidado: diferencia entre sheet/shit y cheat. Ahora las diferencio sin problemas, tu me diras, pero aun escucho a españoles que llevan ya un tiempito por aqui pronunciarlo mal, eh? Ademas muchos españoles pronuncian la sh como si fuera simplemente una s. En el aeropuerto de sevilla estuve todo el rato con una muchacha de sevilla y su hijo quee vive en Nenagh, un pueblo de Tipperary a tres cuartos de hora de Limerick que lleva aqui con el marido viviendo 3 años. el es español tambien y esta trabajando en la construccion de la carretara bypass Nennagh-Limerick. Pues en vez de decir "sorry" con las dos r's decia "sory" y en vez de Nenagh (se pronuncia Nina con una g casi sin prununciar al final) decia Nena, como si llamara a una niña. Que tres años digo yo que son suficientes para aprender a decir sorry y el nombre del pueblo donde se vive, pero bueno, hay de to...Candelahttps://www.blogger.com/profile/07896665499088007299noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-11806870697746872252010-06-26T22:34:10.639+02:002010-06-26T22:34:10.639+02:00lo de sheet (hoja o sábana) y shit (ejem...) recue...lo de sheet (hoja o sábana) y shit (ejem...) recuerdo que lo contaste una vez en un post de tu blog de au pair, jejeje.<br />'sausage' no le veo mucho problema para pronunciarlo, sería algo así como "sósich". la transcripción es muy cutre, habría que utilizar los símbolos fonéticos esos que hay... :Dchemahttps://www.blogger.com/profile/09834130103425987963noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-30436022668908315962010-06-26T20:30:35.906+02:002010-06-26T20:30:35.906+02:00Otro dia tienes que hacer las diferencias fonetica...Otro dia tienes que hacer las diferencias foneticas entre chip/cheap/ship/sheep<br />sheet/shit<br /><br />Y una anecdota: tengo una amiga que lleva aqui un par de años menos que yo y aun no puede pronunciar correctamente sausage, hihihihihi. También tiene problema pronunciando crisps...Candelahttps://www.blogger.com/profile/07896665499088007299noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-88438198693428915912010-06-26T20:28:05.057+02:002010-06-26T20:28:05.057+02:00geno, anele, lucía... me alegro de que os haya gus...geno, anele, lucía... me alegro de que os haya gustado y hayáis aprendido algo nuevo, jejeje. esto nos lo explicó un profesor de inglés nativo de una academia a la que fui, y se me quedó grabado.<br /><br />ruth, es verdad, 'a slice of' es otra expresión para cuantificar nombres incontables para cuya naturaleza sea apropiado hablar de 'rebanadas', como el pan, jejeje. es verdad, puede haber pan de molde bueno, que no sea tan artificial como el bimbo.<br /><br />elphaba, mira queé casualidad que 'bimbo' signifique algo en japonés. ;) a mí tampoco me hace mucha gracia. un sandwich con pan bimbo que te llevas de casa un día que no te va a dar tiempo a comer, te sabe a gloria, pero no es algo para consumir a menudo.<br /><br />coilet, 'fool' se diría con 'u' larga y 'full' con 'u' corta, es algo parecido a la 'i' larga y corta de 'sheep' (oveja) y 'ship' (barco) respectivamente. pero eso para nosotros que no somos nativos es complicado, jejeje.<br /><br />inma, me alegro de que a ti también te haya servido para aprender algo más. ;) yo también me lo pasé muy bien el sábado. y sales muy bien en las fotos, no seas boba!!chemahttps://www.blogger.com/profile/09834130103425987963noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-82047225602738845842010-06-22T18:41:38.118+02:002010-06-22T18:41:38.118+02:00Chema sirves para un roto y para un descosido. El ...Chema sirves para un roto y para un descosido. El día que no aprendo mates, salgo experta en inglés o gramática.<br />Lo pasé estupendamente el sábado.Inmahttps://www.blogger.com/profile/11713136439394777271noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-80299174678697981022010-06-22T11:18:01.542+02:002010-06-22T11:18:01.542+02:00Pues vaya! yo tampoco lo sabía, qué curioso, estos...Pues vaya! yo tampoco lo sabía, qué curioso, estos ingleses...<br /><br />Yo lo que más temo es la pronunciación, el día que me tenga que entender con estos guiris, bufff, eso de de decir que ya estás "lleno" después de una comida, y que no piensen que estás diciendo que estás majara, jajajaajaja.... I'm full/foolCOILEThttps://www.blogger.com/profile/12959533296947068746noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-10565231537377768512010-06-21T19:13:00.381+02:002010-06-21T19:13:00.381+02:00PUes sí, por allí por arriba el pan de molde está ...PUes sí, por allí por arriba el pan de molde está infinitamente más bueno que esa cosa blancuzca que nos venden aquí abajo, pero aun así no lo cambio por el pan pan. En japonés bimbo es pobre XDDD.Elphabahttps://www.blogger.com/profile/14088051840258641902noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-69378662914561256192010-06-21T17:27:42.328+02:002010-06-21T17:27:42.328+02:00solemos decir a slice of toast cuando queremos sol...solemos decir a slice of toast cuando queremos solo una, de lo contrario inmediatamente te dan dos rebanadas, ten en cuenta que aqui es impensable comer pan-pan del de toda la vida, aqui viven del pan de rebanada tipo bimbo, pero pan del de verdad, no la mierda dulzona del bimbo... que ademas bimbo significa una tia buena pero de las que no tienen cerebro...Candelahttps://www.blogger.com/profile/07896665499088007299noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-13200991972093558502010-06-21T12:04:00.867+02:002010-06-21T12:04:00.867+02:00!Vaya chema!
No te irás a la cama sin aprender alg...!Vaya chema!<br />No te irás a la cama sin aprender algo nuevo.<br />Con el chiste y la explicación tan chula que has hecho, ya no se me olvida.<br />LucíaLucíahttps://www.blogger.com/profile/13244158403735968222noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-23208621781857079342010-06-20T20:50:23.737+02:002010-06-20T20:50:23.737+02:00Cómo mola el dibujo!!!
Suscribo lo que dice Geno, ...Cómo mola el dibujo!!!<br />Suscribo lo que dice Geno, tampoco tenía ni idea de esa frase.anelehttps://www.blogger.com/profile/01265549394958220031noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-965789032988908415.post-69475340095281709742010-06-20T19:29:08.723+02:002010-06-20T19:29:08.723+02:00Jajajjaja, Chema el chiste te ha quedado muy logra...Jajajjaja, Chema el chiste te ha quedado muy logrado. Y además he aprendido algo porque eso del "toast" tostada o brindis no lo sabía ¡que curioso!Genohttps://www.blogger.com/profile/08376078020639983540noreply@blogger.com